写在前面的话
帮孩子感知语言的魅力
正式分享学习方法前,我想和大家交流一下我的“英语学习观”或者“学习观”。在我看来,如果没有明确的价值导向,我们的行为会缺少方向感,目标就无从落实。
我始终认为,学习语言,应该是一个非常快乐的过程,因为学习本身就是对未知的一种探索。
这种探索,类似于猎奇,也更像是一次次有趣的寻宝之旅。它会将充满宝藏的新世界慢慢呈现在孩子们面前。
只有孩子在这一过程中体会到快乐,学习才能实现可持续性;若是快乐缺失,作为引导者的教师、家长便要找到正确的方法,去激发孩子藏起来的好奇心和求知欲。
就英语而言,有些孩子确实体会到了探索之美,可以带着更大的热情不断向高处攀登。但多年教学经验告诉我,这样的情况始终是少数,更多的孩子在学习之初被吓退,在途中感到索然无味……
英语这门学科,承载着多少中国家庭和孩子的喜怒哀乐啊!
为什么会出现这种情况呢?
我认为,一是我们的英语学习价值导向,或者说初心错了;二是学习的内容并不满足孩子的兴趣。
传统英语教学中,老师注重单词读音、语法、领读课文,甚至要求背过课文。然而,试翻英语教材,从小学到初中,其中优美的、带有文学色彩的、值得学生们花大力气去背诵的课文寥寥无几。
老师们强行让学生们硬记、硬背,只是机械地留作业,机械地掌控学生的学习时间。除了消磨学生的热情,机械记忆本身没有太大价值。对于培养创新思维来说,无疑是一种毁灭性手段。
许多家长会说,这是因为升学压力大啊!
有的家长忧心忡忡地去寻找课外班,殊不知这对孩子来说是雪上加霜:为升学而存在的课外班大多会讲语法、刷题、阅读和完型填空做题方法,却不谈让孩子体会语言学习的乐趣。
短期看,补习可能会达到提升成绩的特定目的,但长远看,它更损害孩子骨子里的热情与动力。
了解过那些考入名校的优秀学子,那些大学时代依然名列前茅的孩子,我们不难发现,好成绩靠的不是填鸭或补习,而是对学习的热情、科学的方法和坚持不懈。
落脚到英语上,无论是老师课堂教学,还是家长在家中辅导,我觉得,首先要做到的是,让孩子们感知到语言的魅力,具体体现就是“在语言中学习文化,在文化中学习语言”。
02紧扣新课标
3个维度用好《典范英语》
相信大人们都发现这样一个现象:
孩子记忆动画、短视频、网络段子或生活的小场景都特别轻松,无需刻意监督,也能对其中的词句过目不忘、信手拈来,甚至妙语连珠、出口成章。
可一到学语文、英语,那些生词、课文就如洪水猛兽,吓得他们大脑一片空白。显然这不是智力问题,而是兴趣问题。
所以,选对孩子感兴趣的优质内容,是保证他们能感受到语言魅力的第一步。
我一直都说《典范英语》是一套好材料,也向很多家长推荐过——
一是因为它“出身权威”,语言原汁原味;
二是因为它故事性非常强,主角Robinson一家的日常和“魔法钥匙”冒险就像英国连续剧一样精彩不断,又很贴近孩子的生活,让人一追剧就停不下来;三是因为它可不是简单的故事,而是“深藏不露”,文中融入了许多英国文化和百科知识,能极大开阔孩子的视野。不过,好食材若没好厨艺是成不了好菜的。
《典范英语》究竟该如何学?
如何更好地发挥它的作用,比如挖掘出上面提到的第三点隐藏知识点呢?接下来,我将结合书中故事浅谈三个维度,也许大家早已发现,也许大家忽略了,希望能通过这篇经验分享激发出不一样的火花。
1
//语境真实,词汇丰富,提高语言能力
新版英语义教课标中,英语课程核心素养内涵首要一点是“语言能力”。大家听到这个的第一反应,通常是“背单词表”。
语言能力就是单词吗?那为什么大部分孩子乃至成人学了没乐趣,背了却不会用,用也用不地道呢?学《典范英语》故事,这种思路要不得。
就拿blow和bother这两个单词来说,传统教学中,老师普遍会讲它们分别有“吹、刮”与“打扰、麻烦”的意思,并会强调:这两个词是中考词汇,必背词汇。
《典范英语》(4a-L1)这个针对小学生的绘本故事里,不仅用到了这俩词,词义还更丰富。
当学校设备出现问题时,MrsMay十分懊恼。这种真实发在校园的小片段,绝对令孩子印象深刻。
她还分别用“Ohno!”“Ohblow!”“Ohbother!”三个词表达相似感受:糟糕!倒霉!烦人!
日常生活中,我们表达惊讶、不满等情绪时,会灵活使用各种词,为什么到说英语就卡壳了呢?这便是忽视语言之魅力。
英语新课标所说的语言能力,起始于积累不假,但一定要历经“习得与建构”在语境中掌握,才能走到“表达和交流”这一输出阶段。
倘若我们把学习目的限定在“应试”“背单词”范围内,那就无法从《典范英语》故事的真实语境里掌握地道的表达方式,结果必然是学完就忘,苦学十余年也还是写不出文、哑巴英语。
2
//英伦文化,百科知识,增强文化意识
核心素养内涵第二点是“文化意识”,也是近年来课标修订的重点内容。
语言与文化密不可分。语言就是文化,文化渗透在语言之中。好好学英语,不仅能认识多元文化,拥有跨文化交流的能力,更能站在别样角度看我们自己的文化与社会。
正如语言教育家吕叔湘所说,“只有比较,我们才可以发现曾经被我们忽略过的很多有价值的文化现象,进而发掘其文化意义”。
然而,这一内涵在教学实践中长期被忽视,传统教材中也鲜有涉及。
《典范英语》与之形成鲜明对比。故事中直接或间接融入英伦习俗,乃至世界各国文化,可谓包罗万象。
有地道英国风情,比如(1a-L26)RedsandBlues的足球文化,(2b-L2)SuperDad!“红鼻子日”慈善募捐,(3a-L29)GranandtheGo-karts的卡丁车比赛等等。
还有环球地理、历史穿插在“魔法钥匙”之旅中,比如ArcticAdventure(《北极冒险》)、ParisAdventure(《巴黎冒险》)、OlympicAdventure(《奥利匹克冒险》)、RomanAdventure(《罗马冒险》)、TheHuntforGold(《淘金热》);
科技知识,如SubmarineAdventure(《水下冒险》);
生物知识,如APetcalledCucumber(《一只叫“黄瓜”的宠物》)和LandoftheDinosaurs(《恐龙之境》);
天文知识,如TheStars(《星空》)和RedPlanet(《红色星球》)。
我自己最喜欢的一点是,它从不给孩子强行灌输道理,而是润物无声。
(2a-L16)InaBit和(5a-L14)ChristmasAdventure恰好从正反两面告诉孩子:要体谅父母,帮做家务。
(5b-L11)TheBully